Party Starter User Guide English ( 2 – 5 ) Guía del usuario Español ( 6 – 9 ) Guide d'utilisation Français ( 10 – 13 ) Guida per l'us
10 Guide d’utilisation Présentation Contenu de la boîte • Party Starter • Câble de rechargement USB • Guide d’utilisation simplifié • Consig
11 Installation Pour une performance optimale, placez le Party Starter dans un endroit où il n’y a aucune obstruction créée par des murs, des meuble
12 Caractéristiques 1. Volume/Interrupteur d’alimentation – Tournez cette molette vers la droite afin de mettre le Party Starter sous tension et po
13 Jumelage d’un appareil Bluetooth 1. Mettez votre appareil Bluetooth sous tension. 2. Mettez le Party Starter sous tension et il passera automa
14 Guida per l'uso Introduzione Contenuti della confezione • Party Starter • Cavo di ricarica USB • Guida rapida • Istruzioni di sicure
15 Configurazione rapida Per ottenere le migliori prestazioni, utilizzare il Party Starter in un luogo che non sia bloccato da pareti, mobili, ecc.
16 Attività dei LED del Party Starter: LED di alimentazione LED verde = il Party Starter è acceso LED arancione = la batteria è in ricarica con l&ap
17 Collegamento a un dispositivo Bluetooth 1. Accendere il dispositivo Bluetooth. 2. Accendere il Party Starter: entrerà automaticamente in modal
18 Benutzerhandbuch Einführung Lieferumfang • Party Starter • USB-Ladekabel • Schnellstart-Anleitung • Sicherheitshinweise und Garantieinfor
19 Schnelles Einrichten Für eine optimale Leistung platzieren Sie den Party Starter an einer Stelle, die nicht durch Wände, Möbel etc. blockiert ist
2 User Guide Introduction Box Contents • Party Starter • USB Charging Cable • Quickstart Guide • Safety & Warranty Manual Support For t
20 Funktionen 1. Lautstärke / Power - Drehen Sie den Regler nach rechts, um den Party Starter einzuschalten und gleichzeitig den Lautsprecherpegel
21 Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät 1. Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät ein. 2. Wenn Sie den Party Starter einschalten, wechselt das Gerät au
22 Gebruikershandleiding Inleiding Inhoud van de doos • Party Starter • USB-oplaadkabel • Snelstartgids • Veiligheidsvoorschriften en handle
23 Snelle opstelling Plaats voor een optimale werking Party Starter op een plaats die niet wordt belemmerd door muren, meubels, enz. 1. Zet de vo
24 Kenmerken 1. Volume/Stroom: Draai deze knop naar rechts om Party Starter in te schakelen en pas ook ook het luidsprekervolume aan. 2. Koppeli
25 Een Bluetooth-apparaat koppelen 1. Zet uw Bluetooth-apparaat aan. 2. Bij het aanzetten van Party Starter zet het zich automatisch in koppelmod
26 Användarmanual (Svenska) Inledning Paketet innehåller • Party Starter • USB-laddningskabel • Snabbstartguide • Säkerhetsmanual & Unde
27 Snabb installation För optimal prestanda skall du placera Party Starter på platser som inte hindras av väggar, möbler osv. 1. Öka volymratten
28 Funktioner 1. Volymen / Strömbrytare – Vrid med denna ratt till höger för att sätta på Party Starter och justera volymen på högtalarna. 2. Blu
29 Ansluta med en Bluetooth-enhet 1. Sätt på din Bluetooth-enhet. 2. Sätt på Party Starter som kommer automatisk gå i parningsläge för att söka e
3 Quick Setup For optimal performance, place Party Starter in a location that is unobstructed by walls, furniture, etc. 1. Turn up the Volume dia
30 Käyttöopas (Suomi) Johdanto Laatikon sisältö • Party Starter • USB-latausjohto • Pikaopas • Turvallisuus- ja takuuohje Tuki Viimeisimmät
31 Pika-asetus Aseta Party Starter optimaalisen toiminnan varmistamiseksi paikkaan, jossa seinä, huonekalut, jne. eivät ole esteenä. 1. Kytke Par
32 Ominaisuudet 1. Äänenvoimakkuus/Virta – Käännä tämä valintakiekko oikealle kytkeäksesi virran päälle Party Starter -laitteeseen ja säädä myös ka
33 Bluetooth-laitteeseeen kytkeminen 1. Kytke Bluetooth-laitteesi päälle. 2. Kytke virta päälle Party Starter -laitteeseen, ja se siirtyy automaa
34 Appendix (English) Specifications Power: 3.7v/500mAh battery (charges via mini-USB) Battery Life: 1.5 hours with lights/3 hours with just music
ionaudio.com Manual Version 1.4
4 Features 1. Volume / Power – Turn this dial to the right to power on Party Starter and also adjust the level of the speaker volume. 2. Bluetooth
5 Connecting with a Bluetooth Device 1. Turn on your Bluetooth device. 2. Power on Party Starter and it will automatically go into pairing mode to
6 Guía del usuario Introducción Contenido de la caja • Party Starter • Cable de carga USB • Guía de inicio rápido • Manual sobre la segurid
7 Instalación rápida Para lograr un funcionamiento óptimo, coloque el Party Starter en un lugar en el que no tenga obstrucciones de paredes, mobiliar
8 Características 1. Volumen / Encendido – Gire este control a la derecha para encender el Party Starter y ajustar también el nivel de volumen del
9 Conexión con un dispositivo Bluetooth 1. Encienda su dispositivo Bluetooth. 2. Encienda el Party Starter, que pasará automáticamente al modo de
Commenti su questo manuale